Cả thế giới đang chạy đua để đẩy mạnh toàn cầu hóa. Hợp tác
cùng phát triển trở thành xu hướng nổi bật của tất cả các quốc gia, doanh nghiệp
và tổ chức trên toàn cầu. Câu chuyện về những doanh nghiệp mới liên tiếp được
thành lập, các tập đoàn từ khắp các quốc gia liên tục mở rộng hợp tác, giao
thương đã làm phát sinh nhu cầu rất cao về Dịch vụ Dịch thuật Hợp đồng cho
doanh nghiệp.
Hợp đồng có tính ràng buộc về mặt pháp lý, là loại tài liệu
chủ yếu tồn tại để đảm bảo rằng tất cả các bên được đối xử công bằng và bình đẳng
trong các mối quan hệ kinh doanh. Độ chính xác là đặc biệt quan trọng khi nói đến
việc dịch hợp đồng. Nhiệm vụ đối với bản dịch hợp đồng là phải thể hiện chính
xác và chuyên nghiệp ý nghĩa của tài liệu gốc trong ngôn ngữ đích.
Dịch thuật hợp đồng là một lĩnh vực rất khó, đòi hỏi biên dịch
viên không những phải có khả năng ngôn ngữ phải thật tốt mà còn phải có kiến thức
chuyên môn cao về luật pháp, kinh tế và lĩnh vực chuyên ngành liên quan, nếu
không sẽ gây ra hậu quả và những thất thoát nghiêm trọng.
Vì sao Dịch thuật Đại Việt là nhà cung cấp dịch vụ dịch thuật
hợp đồng hàng đầu tại Việt Nam?
1. Kinh nghiệm:
• Với hơn 10 năm kinh nghiệm, Dịch thuật Đại Việt đã chiếm
được lòng tin và làm hài lòng hơn 10,000 Doanh nghiệp, Tổ chức lớn nhỏ trên toàn
cầu (FORTUNE 1000, VNR 500,…).
• Thực hiện thành công hơn 30,000 dự án ngôn ngữ.
2. Nhân sự:
• Hơn 100 nhân viên & 3,000 cộng tác viên trên toàn cầu
với trình độ chuyên môn cao, trên 5 năm kinh nghiệm dịch thuật hợp đồng.
• 100% biên dịch viên có kiến thức về kinh tế, pháp lý, tài
chính ngân hàng, …, đảm bảo bản dịch đạt độ chuẩn xác cao nhất.
• 100% biên dịch viên là người bản xứ, trình độ từ Cử nhân đến
Tiến sỹ, được tuyển chọn khắt khe (phỏng vấn đánh giá hành vi DISC, phỏng vấn
IQ & EQ).
• Đội ngũ Quản Lý Chất Lượng Dự Án được đào tạo bài bản,
giàu kinh nghiệm quản lý 19,973+ dự án lớn nhỏ.
3. Năng lực:
• Thành viên chính thức của ATA (Tổ chức dịch thuật Hoa Kỳ),
ELIA (Liên hiệp dịch thuật Châu Âu), AATI (Hiệp hội dịch thuật Châu Á).
• Chất lượng dịch thuật đạt tiêu chuẩn ISO Quốc tế 9001 –
2015.
• Quy trình dịch thuật hợp đồng gồm 3 bước TEP (Translation – Editing – Proofreading) nghiêm
ngặt: Dịch – Hiệu đính – Đọc soát.
• Không giới hạn Số lượng, Thời gian & Địa điểm dịch thuật.
• Tốc độ dịch lên tới 10,000 từ/ngày, đảm bảo đạt tỷ lệ
chính xác tới 99%.
4. Dịch vụ:
• Tư vấn 24/7. Báo giá nhanh, sau 15-20 phút.
• Dịch thử miễn phí, được trực tiếp kiểm tra chất lượng biên
dịch viên.
• Cam kết tài liệu được bảo mật 100% với hợp đồng NDA.
• Dịch thuật mọi định dạng tài liệu chuyên ngành: hình ảnh,
text, video, file thiết kế, …
5. Chi phí:
• Tiết kiệm tới 50% chi phí cho những lần dịch kế tiếp nhờ
công nghệ Trados & Translation Memory.
• Nhiều gói chi chí đa dạng và linh hoạt, tùy thuộc vào ngân
sách và nhu cầu khách hàng.
Liên hệ: 0986.832.958
Phí dịch: Từ
30k/trang (300 từ).